TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

request a substitution [3 records]

Record 1 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 1

Record 2 2001-01-17

English

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Only the coach or the captain may ask the referee or the umpire for a substitution... Referees are particularly reminded that the substitution must be immediate and that if two or more substitutions are to be made, they must be made in the same time that is allowed for a single substitution. If a player is replaced, this must be counted as a substitution.

Key term(s)
  • substitution

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

[Remplacement des joueurs] Quand l'entraîneur ou le capitaine [...] demande un changement de joueur à l'un des arbitres, le ou les joueurs qui entrent sur le terrain doivent déjà être présents près de la table du marqueur [...]. [...] Lorsque plus d'un remplacement est exécuté, même en une seule fois, le nombre correspondant de remplacements sera compté à l'équipe.

OBS

Une équipe peut effectuer un maximum de six remplacements par set. Ce sont l'entraîneur ou le capitaine qui peuvent demander à l'un des arbitres l'autorisation d'effectuer un ou plusieurs remplacements; cela ne peut se faire que lors d'une interruption, avant le coup de sifflet de service.

Key term(s)
  • demande de changement
  • demande de remplacement de joueurs
  • demande de changement de joueurs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 2

Record 3 1996-09-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Management Operations

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Opérations de la gestion
OBS

Formule de Travaux publics et Services gouvernementaux.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: